Translation of "della preminenza" in English

Translations:

of the rule

How to use "della preminenza" in sentences:

Lo stesso autore raccontò in che modo i principi morali furono erosi dalla vana ambizione, dalla convenienza, dalla ricerca della preminenza e del prestigio.
That same pen told how principle was eroded by vain ambition, by expediency, by a clamor for prominence and prestige.
Per tutto ciò, come anche per il senso della contemplazione, della vocazione profetica, della missione ecclesiale, della preminenza della vita spirituale, questo documento è diventato la magna charta per un efficace rinnovamento della vita consacrata.
For these reasons, and also because of its understanding of contemplation, the prophetic vocation, the mission of the Church, and the primacy of the spiritual life, this document is the Magna Charta for a true renewal of the consecrated life.
Approfitta della preminenza della comprensione medica di HYGEIA Group, Beatific offre procedure non invasive per trattare e prevenire l'invecchiamento, ripristinando la luminosità e la giovinezza della pelle.
Take advantage of on the scientific prominence and medical understanding of HYGEIA Group, Beatific offers non-invasive procedures to treat and prevent aging, while restoring skin radiance and youthfulness.
La Corte di giustizia europea assicura il principio della preminenza del diritto dell'UE e della sua interpretazione uniforme.
The European Court of Justice shall ensure the principle of primacy of EU law and its uniform interpretation.
Anche se Newman è cosciente della preminenza dell’amore, egli predica più frequentemente sulla fede che sull’amore.
Although Newman is aware of the pre-eminence of love, he preaches more frequently about faith than love.
Anche la spiritualità e la forza degli altri popoli vengono da essa valutati solo in base alla sua propria rappresentazione della preminenza del razionalismo e del progresso tecnico.
Even the spirituality and strength of the other peoples are evaluated only on the basis of its own image of the supremacy of rationalism and technical progress.
La crisi ha messo in luce una spaccatura in Europa, e una deriva continentale verso un’unione intergovernativa che lascia presagire un ritorno della preminenza degli interessi nazionali su quelli europei.
The crisis has exposed a rift in Europe and [the continent’s] shift towards what’s officially dubbed ‘intergovernmental union’, and which actually spells a return to the precedence of national interests over a common European interest.
La TORRE è il simbolo della preminenza politica di Novi sulla vallata circostante e conserva, come una vecchia signora, tutto il suo fascino: provate a guardarla quando è illuminata in una serata limpida!!!
The Tower is the symbol of political prominence of Novi and the surrounding valley retains, as an old lady, all its charm: try to look when it is illuminated in a clear night!
La spingono anche a consolidare la propria ricerca nel quadro di una scuola di pensiero che congiunge le sue esperienze architettoniche e artistiche, rifiutando il paradigma storicista della preminenza di un genere su un altro.
They also allowed her to back up her own research in the context of a school of thought that unified her architectural and artistic experiences, rejecting the historicist paradigm of the primacy of one genre over another.
Durante tutto il risveglio Evan Roberts sottolineava costantemente la necessità di un comportamento serio riguardo al peccato, di una completa ubbidienza allo Spirito Santo, e della preminenza del Signore Gesù Cristo.
Throughout the revival, Evan Roberts constantly stressed the necessity of dealing honestly with sin, complete obedience to the Holy Spirit, and the preeminence of the Lord Jesus Christ.
Il fatto che il principio della preminenza non sarà incluso nel futuro trattato non altera in alcun modo l'esistenza del principio stesso e la giurisprudenza esistente della Corte di giustizia.
The fact that the principle of primacy will not be included in the future treaty shall not in any way change the existence of the principle and the existing case-law of the Court of Justice.
CPI: l'immunità è la negazione della preminenza del diritto
ICC: immunity is the negation of the primacy of law
E sì, ma gli studiosi dovrebbero avere un qualche privilegio della preminenza.
Why, but scholars should have some privilege of pre-eminence.
Questo è il primo passaggio inevitabile, che potrà rendere efficaci le future soluzioni tecniche individuate: la consapevolezza etica della preminenza della comunione degli interessi sul loro conflitto.
The first inevitable passage, which will be able to help ensure the efficacy of future technical solutions, is as follows: heightened ethical awareness of the preeminence of the communion of interests over conflicts between and among them.
Ogni Membro del Consiglio d’Europa riconosce il principio della preminenza del Diritto e il principio secondo il quale ogni persona soggetta alla sua giurisdizione deve godere dei diritti dell’uomo e delle libertà fondamentali.
Every member of the Council of Europe must accept the principles of pluralist parliamentary democracy, of the rule of law and of the enjoyment by all persons within its jurisdiction of human rights and fundamental freedoms.
1.052757024765s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?